Рецензии
Чайка Джонатан Ливингстон и Русалочка-Андерсен (к 8му марта)
Море - это архетип романтики, глубоких переживаний и недостижимой, как острова за горизонтом, любви. Недостижимой как живущее на далёкой планете детство, принявшее, в повести Экзюпери, образ маленького принца. Недостижимой как Несбывшееся в рассказах Грина или в одноимённом эссе из "Индульгенции людей". В человеческом подсознании, море - это непредсказуемая и романтическая стихия, противопоставляющаяся стабильной и крепкой хозяйственнице - Земле.
Море - это архетип романтики, глубоких переживаний и недостижимой, как острова за горизонтом, любви. Недостижимой как живущее на далёкой планете детство, принявшее, в повести Экзюпери, образ маленького принца. Недостижимой как Несбывшееся в рассказах Грина или в одноимённом эссе из "Индульгенции людей". В человеческом подсознании, море - это непредсказуемая и романтическая стихия, противопоставляющаяся стабильной и крепкой хозяйственнице - Земле.
Как сказано в рассказе Дно моря любви, "все черпают из этого бездонного моря тысячи лет и так и не видят - ни его дна, ни берегов". Недаром для птицы, зовущей к полёту души Ричард Бах выбрал чайку, а не, например, сороку. Хотя сорока и красивее, и умнее, у неё есть и чувство прекрасного (вспомним как она ворует блестящие предметы), и даже мудрость (согласно знаменитому тесту с зеркалом, из всех птиц, только у сороки есть самоосознание).
Противопоставление моря и суши не даёт покоя не только писателям но и философам: так Дугин, как и все, чувствуя противостояние архетипов моря и земли, но не имея средств выразить это художественно, придумал свою, похожую на фэнтези, "теорию" противостояния "народов моря" и "народов суши".
Но пронзительнее и точнее всего эта взаимная недостижимость моря и суши выразилась в истории о недостижимости любви, рассказанной Андерсеном. Русалочка стремиться выйти из моря, до краёв наполненного её платонической любовью, из своих романтических и недостижимых мечтаний, в которых она провела свою юность. Она хочет попасть на твёрдую землю, где любовь реализуется в конкретной женитьбе.И, за этот переход, ей, как и любой женщине, приходится заплатить: и потерей части своей души - своего неповторимого голоса (так каждая переживает внутри, не умея, стесняясь и не имея возможности выразить свои чувства),и той болью, которая сопровождает превращение девушки в женщину.Поэтому, как в каждом взрослом живёт ребёнок, так и в каждой женщине живёт русалочка.
Андерсен - те только сказочник. Это - автор самых великих женских образов в литературе. (Например, Герда - один из самых героических образов литературы вообще) Сам Андерсен писал, что чувствует себя наполовину мужчиной, наполовину женщиной. В наше время, когда модно во всех гениях прошлого искать геев, это служит поводом для многих исследований сексуальной ориентации датского сказочника. Ну чтож, перефразируя рассказ "Неуч природы", отметим, что тем, кто неспособен исследовать истинную андерсеновскую тему (любовь), тоже надо что-то исследовать - пусть исследуют сексуальные ориентации. Многие из них тоже, как Русалочка, и хотели бы поговорить о любви, но это, как ни странно, гораздо более стеснительно, и это всегда более неумело, чем ироничные разговоры на сексуальные темы.
Что касается влюблённостей самого Андерсена, то это были всегда недостижимые женщины, из другого социального слоя, из другого мира - как из другой стихии. Андерсен тут - сам Русалка, только мужского рода. Он так и не выбрался из моря романтических юношеских платонических чувств на твёрдую землю создания крепкой ячейки датского общества. И, скорее всего, именно поэтому, Русалочка - такой пронзительный образ недостижимой любви, что она стала символом не только творчества Андерсена, но и символом Копенгагена, его родного города.
А как же те, кто выбрался, кто потерял свой неповторимый юношеский голос? Как сказано в эссе Дно моря любви, "миллиарды бездонных внутренних миров рождаются и умирают без возможности выразить себя словом, картиной или мелодией... И вечны только само море и небо, отражающееся в каждой такой волне".Но не всё потеряно - даже для тех кто не может или не умеет выразить свои чувства. У них есть Андерсен.
Очередная серия «Черного зеркала» или шедевр?
Нравится ли вам возможность иметь выбор? Конечно! А что если вам пообещают сделать этот выбор за вас, но это будет идеальный для вас вариант, который подойдет во всех аспектах? Задумались? Тогда это книга для вас.
Нравится ли вам возможность иметь выбор? Конечно! А что если вам пообещают сделать этот выбор за вас, но это будет идеальный для вас вариант, который подойдет во всех аспектах? Задумались? Тогда это книга для вас.
Автор книги «The One. Единственный» решил зайти намного дальше обычных приложений вроде «Тиндера» и «открыть» ген, который отвечает за совместимость человека с его партнером. А значит теперь не нужно тратить время на свидания, очаровывания своих парнеров, достаточно просто пройти тест. Для людей в мире писателя - это уже перестало быть чем-то необычным, многие пары решили пройти этот тест и наконец обрести своего человека. Так решила поступить пара Ника и Салли. Готовясь к свадьбе они решаются попробовать пройти тест. Казалось бы, зачем? Ведь они уверенные друг в друге партнеры или…?
Говоря о парах, в книге можно узнать, что тест на совместимость многим разбил сердце. Некоторые ради своего «идеального» человека решили расстаться со своими партнерами. Такой уж тест хороший? Другая сторона этой ситуации покажет нам девушку Элли - бизнес - леди, у которой буквально нет времени на все свидания и знакомства. Весь ее день расписан с самого утра и до позднего вечера. Но, время идет, а Элли становится скучно, и она решает попытать удачу и узнать своего идеального партнера. В безвыходную ситуацию попадает Мэнди - девушка с личной трагедией за плечами и доброй завистью на сестер, которые давно вышли замуж. Быть может тест ее последний шанс на создание семьи в этом приложении?
В книге есть еще несколько людей, которые решаются пройти тест, но пусть они останутся небольшой интригой, дабы не раскрывать всех персонажей.
Говоря о сюжете - он идет сразу от нескольких лиц, и это, честно говоря, сначала путает и сбивает с толку. Но, автор настолько точно и хорошо подходит к характеру каждого героя, что можно по стилю общения или мыслей понять «портрет» человека. Стоит отметить, что на каждого персонажа отводится не больше 3-4 страниц и вся его история резко обрывается, оставляя в голове читателя некоторую интригу и желание поскорее узнать дальнейшую историю. Переходя от героя к герою, вы не замечаете как книга захватывает, держит в напряжении, путает, интригует. За несколько раз можно влюбиться в героя, возненавидеть его и тут же понять…
Важно заметить, что любители «Черного зеркала» найдут отголоски сериала в этой книге. Но хочу заверить каждого - это очередная головокружительная история способна вас удивить! Поэтому не стоит откладывать ее прочтение, приступайте к ней прямо сейчас, ведь по ней выйдет экранизация, права на который приобрела всеми известная компания Netflix.
Вязкое болото жизни
Больше других "Московских повестей" мне запомнилась "Предварительные итоги". Начинается она с жары, бессонницы и ненужного звонка старой знакомой - и вот так вся книга, тягуче и бессмысленно - сама суть жизни среднего человека, то есть, каждого из нас.Всё происходит в Средней Азии, горы недалеко.
Больше других "Московских повестей" мне запомнилась "Предварительные итоги". Начинается она с жары, бессонницы и ненужного звонка старой знакомой - и вот так вся книга, тягуче и бессмысленно - сама суть жизни среднего человека, то есть, каждого из нас.Всё происходит в Средней Азии, горы недалеко. И несмотря на то что Средняя Азия нечасто появляется в роли декораций (после Ходжи Насреддина я могу вспомнить лишь Чижова) это тоже не добавляет красок в жизнь главного героя.Ни в его пустые и тягучие отношения с сыном - отец читает в его дневнике циничные рассуждения о том что тетка "на 3 копейки подарила", ни в его боязни инфаркта и ночных мыслях о смерти после местной водки.Вся суть его жизни выражена в этих ночных мыслях: Всю жизнь выбирал что попроще а что важнее - исчезало, выветривалось как теплый ветер из дома (мысль о проходящей жизни похожа на рассказы "Петерс" и "Вышел месяц из тумана" и "Кошка на дороге"). Но этого никто не замечал кроме меня, да и я замечал только ночью, во время бессоницы . И самым итогом, мысль: ну и ночь, самая подходящая для смерти.... . .Есть писатели у которых практически нет отрицательных персонажей (например, в "Вероника решает умереть" даже главврач психбольницы в которую заключают здоровых людей, оказывается главой некоего в общем неплохого "братства", хотя ожидаешь что уж он-то точно окажется отрицательным.А есть писатели, которые наоборот не любят своих героев - так у Чехова нет положительных персонажей, нет идеалов. Не зря Быков считает Трифонова советским аналогом Чехова("перевоплощением" как он называет такие повторяющиеся ниши). Как я написал когда-то в сочинении: не подвели читатель, идеалом Чехова являешься ты(имея ввиду что всё что он пишет - это для воспитания читателя, причём воспитания "от противного"). То же, наверное можно было бы написать и про Трифонова.Интересно место героя повести среди неприятных персонажей. Он не так плох чтобы быть героем эпистолярного романа Морозова, и не настолько ярок что бы быть например Чичиковым или одним героев повести "5 ложек эликсира", он как-бы никакой - примерно так же как и герой романа Tерехова. Если бы Трифонов относился ко своим героям с большим юмором то он был бы ещё более похож на Чехова. Но юмора в его повестях нет... как показано в моем рассказе "Авторы своих судеб" , человек вообще часто определяется со своим отношением только пост-фактум. Так и тут, я думаю что все дело в том, что здесь мы имеем дело с уникальным случаем того что писатель сам пока не понял, не решил как относиться к своим героям. Окружающая их жизнь сера, здоровье слабо, идеалов за которые стоило бы бороться нет... В свободных обществах и герой и автор обычно вырываются из такого болота на дорогу протеста (внутреннего или активного) против всей порабощающей системы с людьми - винтиками. Но в СССР артикулировать неприятие системы было невозможно. И поэтому болото побеждает героя.Можно конечно предположить что Трифонов все это и заложил как главную мысль "Московских повестей: дескать раз советская система порождает таких героев значит она плохая. Но мне кажется что тут скорее другая мысль: да, вот такие они, герои нашего времени. И как лермонтовский "герой нашего времени" не означал критики царского режима, так и трифоновские повести не являются антисоветскими, даже в каких - то междустрочьях. Потому что они именно такие какова жизнь, жизнь среднего человека, а значит каждого из нас.
Не рецензия, так, просто, скорее спойлер:)
Эта книга - дневник мальчика из питерских интеллигентов. Я читал её почти 10 лет назад, и что про неё помню - это то что осталось хорошее впечатление.
Эта книга - дневник мальчика из питерских интеллигентов. Я читал её почти 10 лет назад, и что про неё помню - это то что осталось хорошее впечатление. Впрочем, смешные истории из детских("Похороните меня за плинтусом" Санаева , "Бабка" Рубиной, "Реки" Гришковца "Школа жизни" Быкова) или юношеских ("Жизнь советской девушки" Москвиной, "Корабль отстоя" или "Расстрелять" Покровского) воспоминаний всегда приятно читать, также как приятно вспоминать свое собственное прошлое. Тем более когда воспоминания читателей и автора похожи - как например разговор о юношеских влюбленностях в звезд, с которого начинается книга - кто из друзей в кого. Сам автор сначала влюблен в певицу потом в актрису Белохвостикову. Помню было описано примерно так: это было уже в отрочестве и влюбленность носила уже более легкомысленный характер.
Вот вся книга такая- лёгкая и легкомысленная. И рецензия будет такая же, гораздо больше похожая на спойлер, чем на рассуждения
Разговоры с ролителями напоминают "Денискины рассказы" Виктора Драгунского - такие же мысли ребёнка во время разговора - например как он старался уклониться от ответа, например, успевает ли друг (так что несоответствие взрослых и детских интерпретаций создаёт юмористический эффект).
Как часто у детей, в начале книги много туалетной темы (это заменяет детям сексуальные сюжеты и шутки). Помню как отстающий мальчик тянул руку, но учительница его не спрашивала до тех пор пока прикреплённая к нему отличница не доложила что он описался. Когда недавно пересматривал книгу, наткнулся также на сюжет о том как культуролог Юрий Лотман (помню его лекции на ТВ) попался другу автора (Олегу Тоболину) когда тот нес сдавать мочу. И о том как автор, уже студентом исследовал надписи в туалете.
Ну а названа так книга потому что (это я тоже запомнил ещё с первого прочтения) мамин ученик, иностранец, писал сценарий который начинался примерно так: "американские солдаты насилуют женщину в голом". Хорошее название в наше время половина успеха, даже когда оно мало имеет отношения к тексту (вспомним роман Вишневского"Одиночество в сети").
А ещё, как в любых воспоминаниях, там есть много про друзей которые приходят и уходят – это, не ярко выраженная, но наверное единственная грустная мысль в этой повести. Первый из них - Миша Старостин с которым они смеялись над переделанным стихом - про то что к Ленину поднимаются скелеты. Потом, уже в юности, у автора был другой друг, «Арчи».
Помню тему про бельгийского писателя, который пишет про унылую жизнь бесчисленных представителей офисного планктона, которые «запивают мигрень кофе из пластмассовых стаканчиков», и, приходя домой, за порнфильмом «теберят свои понурые гениталии» (это мне напомнило рассуждения про «горечь» из повести Коэльо"Вероника решает умереть", но судя по всему, в отличие от Коэльо, у бельгийского писателя эта тема была безысходной). С этим писателем вроде ушла "принцесса" как ее назвал Арчи, любовница Толика, историей с которым заканчивается книга.
При повторном просмотре книги вспомнил пару сюжетов выдающих в авторе филолога. В одном он пересказывает историю о том как некий Попов «съел последнюю стеллерову корову с товарищами» и рассуждает съел ли он товарищей или просто разделил с ними трапезу.
В другом он подшучивает над каким-то поэтом, у которого в испанском цикле стихов связующим элементом была гитара, в португальском - сигара.
Помню также несостоявшуюся группу с Фёдором Двинятиным (и слова «ну а чем занимается Двинятин все знают». я подумал - а чем он занимается? Или действительно только тем что иногда в "Что? Где? Когда?" играет?). Он мне представился на эскалаторе в питерском метро, где я его вроде раз видел.
Помню как Артур мочился во дворе (мне это место представлялось как подворотня напротив выхода их Московского вокзала на Староневский), парень на него наехал, а он что-то ему спокойно, даже слишком, как-то поучительно ответил. Возможно этот эпизод задуман как иллюстрация неосторожности Арчи – то-ли в обучении, то-ли в отправлении естественных надобностей – для предзнаменования финала повести – когда, насколько помню, Артур образовывал девушку из провинции, девушку того самого Толика, спонсора их гулянок и бизнесмена 90х. Закончились это связью, про которую Толик узнал, позвонил «учителю» и сказал примерно так: лучше оставайся на месте, а то хуже будет, «упыжжу» (мне это место представлялось как питерский старый дом, дощатый пол). Артур звонил автору спрашивал что делать, тот ему - беги конечно быстрее. Помню потом звонили автору, спрашивали Артура (путая фамилию, называли его «Овцатуров»)
Помню потом автору кто-то "забил стрелку" и друг-боксёр сказал что поможет, это конец книги, описанный как маленькая пьеса - сначала описание действующих лиц (про одного написано что за всё действие он совершает лишь шаг вперёд и шаг назад). В конце этой минутной пьесы друг, критикуя интеллигентную молодежь: вы бы хоть закрывались! Одного свалил, другой сделал положенные по пьесе шаги, друг ещё призвал автора на всякий случай в свидетели: "видел как он хотел меня мобильником ударить?"
По хаотичному стилю и юмору эти короткие связанные персонажами рассказы напоминают "Будни гарема" Попова и "Иностранку" Довлатова ,
По вниманию к детству - "Бабку" Рубиной и "Похороните меня за плинтусом" Санаева.
Вот такая получилась рецензия - никаких мылей или выводов, только воспоминания о прочтении. Ну так и сама книга такая - нет же идей с которыми можно было бы поспорить или согласиться. Просто воспоминания. И хорошее впечатление от прочтения.
Превращение мысли в материю и наоборот
Один из самых смешных моментов романа Стругатских "Понедельник начинается в субботу" - это когда главный герой пытается силой мысли сотворить себе бутерброд. Комизм ситуации там в том что оказывается сложно представить себе правильный бутерброд во всех деталях - он получается то ненатуральный, то наоборот живой, то заключённый в некий кристалл...
Один из самых смешных моментов романа Стругатских "Понедельник начинается в субботу" - это когда главный герой пытается силой мысли сотворить себе бутерброд. Комизм ситуации там в том что оказывается сложно представить себе правильный бутерброд во всех деталях - он получается то ненатуральный, то наоборот живой, то заключённый в некий кристалл...
Но вот Довлатову в сборнике рассказов "Чемодан" удаётся превращение мыслей в предметы и наоборот. А именно, содержимое старого чемодана превращается в воспоминания - каждый предмет в отдельный жизненный эпизод. Это реальная магия, которой, в отличие от толкиеновских магических колец и поттеровских волшебных палочек, действительно можно научиться - прочитав сборник "Чемодан".
Содержание:
"Креповые финские носки" - про то как в юности автор приторговывал контрабандными носками, и после того как СССР стал производить такие же носки, вся партия осталась у него - так что всё менялось в жизни, неизменным оставались только носки.
"Паплиновая рубашка" - про жену, от момента знакомства (она зашла как агитатор на выборах) и до того как уехала заграницу, осталась рубашка.
"Приличный двубортный костюм" про то как в редакции его, как самого крупного, отправляли на все поминки чтобы нести гроб а он отказывался что нет костюма. Потом на другие мероприятия отказывался по той же причине. В конце концов, когда хотел отказаться от встречи с приехавшим шведом на которую послал КГБист, ему купили костюм
Воспоминания-байки Довлатова, несомненно, наиболее профессиональны. По типу юмора(короткому и меткому) они напоминают Покровского, в котором тем не менее присутствуют ностальгические, как у Рубиной, ноты. По своему бытоописанию (бытописи как назвал Дибров) Чемодан походит на Гришковца, по описанию СССР - на Дидурова и Аксенова.
Роман с большой буквы
С удовольствием узнал, что наша литература снова жива. Что кроме авторов низкопробного скорописного ширпотреба, у нас опять есть по-настоящему Великие писатели. Давно перечитали всего Пикуля, или А. Толстого? Теперь это не беда. Есть автор, который пишет, мягко выражаясь, не хуже! Когда-то Гоголь с полным основание назвал свой роман Поэмой, роман "Конунг" с неменьшим основанием можно назвать Эпической песнью. Кстати, книга вовсе не о викингах, как можно подумать. Она про древних германцев, римлян и освободительную войну 9 - 16 годов первого века н. э., которая подрубила Империю, и явилась подлинной причиной начала её упадка.
Экономика другим взглядом
Книга Стивена Левита, профессора экономики в университете Чикаго, и Стэфана Дубнера, известного журналиста из NYT, вышедшая в 2005 году, стала бестселлером. 14 лет могут показаться довольно большим сроком для рецензии на книгу, однако стоит отметить, что эта одна из первых книг, которая продвинула современную экономику и науку о данных в массы, поэтому вероятно стоит всё же обратить внимание на данное литературное произведение.
Главный аргумент авторов, заключенный в данной книге - это идея того, что экономика есть инструмент для изучения общества.
Книга Стивена Левита, профессора экономики в университете Чикаго, и Стэфана Дубнера, известного журналиста из NYT, вышедшая в 2005 году, стала бестселлером. 14 лет могут показаться довольно большим сроком для рецензии на книгу, однако стоит отметить, что эта одна из первых книг, которая продвинула современную экономику и науку о данных в массы, поэтому вероятно стоит всё же обратить внимание на данное литературное произведение.
Главный аргумент авторов, заключенный в данной книге - это идея того, что экономика есть инструмент для изучения общества.
Стивен Левит или «экономист бунтарь» (так он назвал себя на первой страницев книге), использует этот инструмент, чтобы проанализировать информацию и найти причины большого количества околоэкономических феноменов. Таких как падение криминальной активности в американских городах в 90-х, статистика из американских школ о том, кто такие хорошие и плохие ученики, реальное влияние воспитания на дальнейшую жизнь детей, корреляция успеха в жизни и имён людей и многое другое.
Например, собранные данные показывали то, что дети, которые лучше справлялись со школьной программой, имели в среднем родителей с хорошим образованием, более высокий социоэкономический статус, говорили на английском дома, их родители были вовлечены в учебный процесс. Это всё имеет смысл, но с другой стороны в книге показано, что родители, которые читают своим детям на ночь, водят регулярно своих детей в музеи, или мать, которая занимается только домохозяйством пока ребенок не пойдет в детский сад или даже постоянный просмотр телевизора не оказывают какое-либо существенное влияние на успех ребенка в школе. Эти корреляции вряд ли могут заставить кого-то перестать читать сказки своему ребенку перед сном, но эти факты остаются верны согласно главному посылу авторов: «Можно с этим не согласится, но мораль это то, как люди хотят, чтобы мир работал, тогда как экономика показывает как это реально работает. Экономика выше всех других точных наук. Она состоит из мощных и гибких инструментов, которые могут достаточно надёжно оценить лес информации, чтобы определить эффект любого фактора».
Многие из этих тем и сделанные авторам на их базе выводы можно подвергнуть серьёзному сомнению, как например, теорию о причинах резкого сокращения разгула криминала в американском обществе в конце 80-х - начале 90-х благодаря, в основном, либерализации законов о абортах, следующих за решением высшего суда в 1977 по делу Роу против Уэйда, который постановил, что женщина имеет право прервать беременность в любое время по собственному желанию, пока плод не станет жизнеспособным (в США прецедентная судебная система): “В первом году после этого законопроекта, 750 тысяч женщин сделали аборт в США (1 аборт на 4 рождения). К 1980 году количество абортов достигло впечатляющего числа до 1.6 миллионов в год (1 на каждого 2.25 рожденного), после чего количество абортов перестало расти”. Авторы указывают на то, что большая часть абортов после этого решения пришлась на бедных, молодых и незамужних женщин, на основании всего одного исследования, они заключают, что эти дети, если бы они были бы рождены, выросли бы преступниками. То, как этот вопрос показан, сбивает читателя с толку, поскольку статистика, на которую авторы опираются, несколько более сложная, чем подрузамевается Левиттом.
Во-первых, авторы обходят момент с важностью отношения абортов к родившимся и количеством абортов на количество женщин фертильного возраста. Первое отношение может расти из-за того, что женщины просто начинают иметь меньшее количество детей, при этом количество абортов остаётся тем же, второе же соотношение в действительности показывает в это время “арку” и возвращается к показателям до данному судебному решению. Единственное где второе соотношение было таким, каким авторы его представляют, было среди черного населения. Если бы Левитт и компания оказались правы, то криминальная статистика упала бы только к моменту достижения не родившихся в 1980 детей возраста, когда этим криминалом физически становится возможно заниматься. Но в действительно нисходящий тренд по криминалу идёт примерно с момента выхода данного решения верховного суда до конца нулевых. Это и множество других огрехов ведёт к тому, что авторы во многом оказались совершенно неправы.
Кажется, что автору не особо хочется поддерживать общую тему среди разобщенного списка разнообразных сочинений. Он объясняет это так: «В связи с тем, что экономика как наука- это в основном набор инструментов, в противоположность предмету, поэтому никакой субъект, даже непривычный, не выходит за её грань».
Сама по себе книга в конце концов предлагает нам просто некоторые интересные статистические данные, но реальное послание, которые оставили авторы, заключается не во всех этих деталях, а в общей картине экономики: инструменты экономики могут быть использованы не только для идентификации неожиданных паттернов поведения в реальном мире, но учёные также нужны, чтобы интерпретировать эти данные. Иными словами, массив данных может показывать паттерны, которые никто не мог себе предсказать, но это не значит, что их не существует. То есть, надо не только сухо рассматривать статистические факторы, но также соотносить эти факты с реальным миром. Подводя итоги, сама книга зиждется на пяти главных принципах:
- Общепринятые точки зрения часто ошибочны;
- Знание как и что измерять из сложного мира делает намного более простой;
- Важные эффекты часто имеют отдаленные, часто неощутимые причины.
- Стимулы являются краеугольным камнем современной жизни
- Эксперты - от криминолистов до агентов по недвижимости - используют свои знания для решения своих собственных проблем.
С этими принципами в голове мы можем с большей вероятность понять и объяснить, что статистическая информация говорит нам.
Бездарный парфюмер
Книга, открывшая в литературе и кинематографе сексуальных маньяков-одиночек, охотящихся за женщинами для их заточения или убийства.
Интересно, что первому маньяку в литературе было достаточно лишь «коллекционировать» красавиц, как бабочек, у себя в подвале - он даже не прикасается к ним, довольный только тем что они у него живут (точнее, разговор про одну красавицу, лишь после того как она умирает от воспаления лёгких, он подумывает о другой).
Книга, открывшая в литературе и кинематографе сексуальных маньяков-одиночек, охотящихся за женщинами для их заточения или убийства.
Интересно, что первому маньяку в литературе было достаточно лишь «коллекционировать» красавиц, как бабочек, у себя в подвале - он даже не прикасается к ним, довольный только тем что они у него живут (точнее, разговор про одну красавицу, лишь после того как она умирает от воспаления лёгких, он подумывает о другой).
Но прошло время, кинематограф и литература показали новых и новых маньяков, и вот, эта эволюция последователей фаулзовского коллекционера привела жанр к более "продвинутым энтомологам", таким как Буффало Билл из "Молчания ягнят", который сдирает со своих пленниц кожу, режет её на лоскуты - чтобы самому закутаться в их кожу как куколка из которой должна выйти прекрасная бабочка.
В этом просматривается механизм какого-то развращения зрителя и читателя: с каждой новой книгой, с каждым новым фильмом, авторам требуются всё более затейливые и отвратительные подробности - чтобы их маньяк был круче и их произведение не было лишь повторением.
И такой порочный круг в искусстве действует во всём: стоит показать в триллере убийство, и в следующих триллерах убийств будет всё больше, стоит показать в фильме ужасов "расчленёнку", и в следующих фильмах ужасов всё больше кишок будет находиться снаружи а не внутри персонажей.
А что делать? Искусство на то и искусство чтобы искушать всё больше и больше - иначе оно прекращает производить эффект на зрителя. И так будет повторяться со всеми новыми темами, описывающими новые тёмные стороны человеческой психики. А когда зритель устаёт от темы - тогда её просто сменяет что-то новое, с новым потенциалом развращения. Это - естественный путь развития искусства, основанного на воздействии на чувства.
Однако есть и другой путь, на который может сворачивать искусство в каждом конкретном случае. Вместо чувств и развращения - размышления и философия. Это когда в триллерах главное не количество и подробности убийств, а запутанный детективный сюжет, в фильмах ужасов - мистика, а в фильмах про маньяков - психология.
И тогда новым кинематографическим маньякам уже не нужно увеличивать омерзительность своих действий, превращаясь в персонажей по сравнению с которыми герой «Коллекционера» кажется уже просто чудаком.
Вместо этого автору достаточно глубже анализировать психологическую тему, то есть, немного залезть в шкуру маньяка, как это было сделано в "Парфюмере" Зюскинда. Так искусство становится культурой.
Но это потом. А пока, будучи первооткрывателем этой темы, Фаулзу не надо ни углубляться в психологические причины ни стараться придумать вычурные подробности. Эта книга - начало, распутье, с которого можно пойти по всем дорогам развития темы маньяков. Это - главное чем интересна эта книга.
PS
Кроме того, интересно что книга начинается с выигрыша в лотерее. Это звучит как метафора капитализма: всех нас держат в заточении в съемных квартирах и тесных офисах те кому посчастливилось тем или иным способом выиграть большие деньги. Заметим, что героиня романа - снобка и культуролог-любитель. Таким образом, получается образ современной высокомерной культуры в заточении у современного капитала :)
В психологии отношений главных героев можно также увидеть анализ отношений мужчин-собственников с женщинами: такие мужчины думают что женщины им искренне покоряются, но они притворяются, имея свой расчет исходя из расклада сил и возможностей.
Бытоописание заточения и острый ум авторши дневника напоминают рассуждения Анны Франк из книги "Убежище". Рассуждения-самообман героя о что он не купил лекарство не из-за осторожности, а по другим причинам - напоминают рассуждения из романа Морозова "Чужие письма".
Рецензия на книгу Эли Фрей «Дурные дороги»
Многие поклонники творчества Эли Фрей с нетерпением ждали новинку от писательницы, ведь она обещала быть жестокой, правдивой и способной разбить сердце. Не поспоришь, книга полна всего этого, да и сверху «приправлена» рейтингом 18+ не просто так.
Многие поклонники творчества Эли Фрей с нетерпением ждали новинку от писательницы, ведь она обещала быть жестокой, правдивой и способной разбить сердце. Не поспоришь, книга полна всего этого, да и сверху «приправлена» рейтингом 18+ не просто так.
Сказать честно, ожидалось от книги большего. Чего – то в духе произведения «Мой лучший враг», которое до сих пор остается в моих фаворитах. Впечатление осталось от прочитанной книги двоякое: сюжет неплох, тема интересная, но вот герои, их описание поведения, пьянок и прочего оставили неприятный осадок. Важно отметить, что сюжет очень схож с книгой «50 дней до моего самоубийства», что тоже разочаровывает.
Когда начинала читать произведение постоянно возникали мысли о схожести и с произведением «Мой лучший враг», только как будто автор зеркалила сюжет: в произведении «Дурные дороги» героиня не оставила друга, а помогла ему, в книге «Мой лучший враг» произошло обратное, главная героиня этой книги смелая, дерзкая, чего не скажешь о героине в «Мой лучший враг». Но схожесть этих двух произведений в том, что в них есть тот красивый парень, что нравится героине, и у которого есть мотивы ненавидеть героиню, что он даже допускает мысль отомстить ей.
Интересная особенность всех произведений Эли Фрей – это то, что у главной героини всегда есть замечательные друзья или друг, но это не девушка, а парень. Из книги в книгу можно наблюдать как главного персонажа окружают друзья именно мужского пола.
Книга действительно вызвала у меня эмоции, только они были настолько противоречивыми, что я даже затрудняюсь советовать ее или нет. Да, сюжет довольно интересен, но местами он настолько затянут, что начинаешь скучать. Героиня в произведении не вызывает симпатии, ее поведение раздражает, а наплевательское отношение к единственному другу вызывает негодование и злость.
Очень жаль, что после произведения «Синдром Алисы» книги перестали трогать, вызывать эмоции, слезы и послевкусие, которое оставалось в течение нескольких дней. Хотелось бы списать на взросление, но тогда почему книги «Мой лучший враг», «Мы, дети золотых рудников» и «Синдром Алисы» хочется перечитывать снова и снова?
Рецензия на книгу Кристель Дабо «Сквозь зеркала. Тайны полюса»
Это вторая книга из серии «Сквозь зеркала», которая не произвела на меня впечатления и заставила разочароваться еще больше.
Возлагая большие надежды на продолжение, я думала, что Кристель Дабо наконец во второй книге разовьет любовную линию. И речь идет об Офелии и Торне. Но в произведении развития она так и не получила. Именно в продолжении ожидалась любовная линия, ведь все -таки основной акцент в книге сделан на браке.
Это вторая книга из серии «Сквозь зеркала», которая не произвела на меня впечатления и заставила разочароваться еще больше.
Возлагая большие надежды на продолжение, я думала, что Кристель Дабо наконец во второй книге разовьет любовную линию. И речь идет об Офелии и Торне. Но в произведении развития она так и не получила. Именно в продолжении ожидалась любовная линия, ведь все -таки основной акцент в книге сделан на браке.
Стоит сказать, что, как и в первой книге присутствовали картонные персонажи, так и во второй книге их стало еще больше. К примеру, начальник полиции, кузина Торна и другие. Писательница не уделяет внимание персонажам, которые важны. Взять даже бабушку Торна: почему она так поступила? Автор не дает ответов. Она просто убивает ее, не раскрыв истории.
Второе замечание относится к главной героине. Зачем автор калечит ее? Чтобы вызвать сочувствие? Но это не привлекает и уж тем более не вызывает сочувствия.
Говоря о сюжете, то страниц сто в произведении ничего не происходит. И только после начинаются какие – то действия, которые трудно назвать развитием сюжета. Фэнтезийная история будто перевоплотилась в детектив, но достаточно простой, потому что преступника разгадать было довольно просто. И, конечно, расследование успешно раскрывает главная героиня - Офелия
Но плюсы все же есть. Произведение читает очень быстро, а их мир цепляет своей необычностью. И если в первой книге наблюдались небольшие интриги, то во второй части появилось еще больше интриг и расследований, что стало интереснее читать.
Книгу Кристель Дабо «Сквозь зеркала. Тайны полюса» я хочу посоветовать прежде всего подросткам, которым будут интересны миры и присутствие фэнтези в книге.
Рецензия на книгу Пола Маквея «Хороший сын»
Роман понравился прежде всего тем, что он написан очень правдоподобно. Это именно то произведение, которое описывает жизнь подростка без прикрас. А подросток романа – мальчик, которому не повезло с отцом. Он постоянно терпит насмешки, жестокость, но несмотря на все это, мальчик остается ребенком со своим видением на жизнь и проблемами, с которыми сталкиваются подростки.
Книга написана о том, как формируется сознание подростка. О том, какие проблемы его окружают и как он сталкивается с желанием кому – то понравиться и постоять за себя.
Роман понравился прежде всего тем, что он написан очень правдоподобно. Это именно то произведение, которое описывает жизнь подростка без прикрас. А подросток романа – мальчик, которому не повезло с отцом. Он постоянно терпит насмешки, жестокость, но несмотря на все это, мальчик остается ребенком со своим видением на жизнь и проблемами, с которыми сталкиваются подростки.
Книга написана о том, как формируется сознание подростка. О том, какие проблемы его окружают и как он сталкивается с желанием кому – то понравиться и постоять за себя.
Отмечу, что книгу должны прочесть все подростки. В произведении они смогут не только увидеть частичку себя, свои проблемы, но и вынести важные вещи.
Жизнь у мальчика Микки – это не только прекрасные моменты, приключения, но еще и потери, и далеко не самые приятные моменты, наполненные ужасом. Лето – переломный момент в жизни мальчика, своеобразное начало формирования его личности. Но несмотря на то, что Микки учится врать, убегать и прочим плохим вещам, он остается все тем же наивным мальчиком со своими мечтами и стремлениями.
Это произведение об одиночестве, сомнениях, о равновесии между находиться рядом с матерью и отдалиться от нее.
В своей рецензии на книгу Пола Маквея «Хороший сын» я хотела сказать, что полезно будет прочесть как взрослым, так и подросткам. Книга не сможет никого оставить равнодушным, а ситуации, возникающие в романе, позволят пересмотреть свое отношение на некоторые вещи.
Рецензия на книгу Катарины Киери «Никто не спит»
Книга «Никто не спит» — это сложное произведение о важных и непростых вещах. Но не стоит беспокоиться, автор с нежностью, простым языком расскажет о них.
Прежде всего, я хотела бы отметить, что эта книга получила одну из самых престижных премий и заслуженно. Но эта книга подойдет далеко не всем. Произведение прежде всего для тех, кто сталкивался с одиночеством и не понимал, кто он и что делать дальше, для тех, кто сталкивался с апатией и терял интерес к окружающей реальности.
Книга «Никто не спит» — это сложное произведение о важных и непростых вещах. Но не стоит беспокоиться, автор с нежностью, простым языком расскажет о них.
Прежде всего, я хотела бы отметить, что эта книга получила одну из самых престижных премий и заслуженно. Но эта книга подойдет далеко не всем. Произведение прежде всего для тех, кто сталкивался с одиночеством и не понимал, кто он и что делать дальше, для тех, кто сталкивался с апатией и терял интерес к окружающей реальности.
Небольшой совет для тех, кто планирует прочесть книгу: лучше не читать аннотацию полностью. Достаточно того небольшого факта о том, что у мальчика ушла мама, а его жизнь стала пустой и бессмысленной.
Катарина Киери – одна из самых удивительных писательниц. Она затрагивает важные темы в книге, но не делает свое произведение грустным. Наоборот, она наполняется его смыслом, благодаря чему роман становится жизнеутверждающим и светлым.
Не ждите от книги какого – то динамичного сюжета, у романа своя внутренняя динамика. И она такая деликатная, тонкая и глубокая, что начинаешь понимать героя и сочувствовать ему.
Не берусь советовать всем произведение «Никто не спит», оно не для всех. Книга очень спокойна и насыщенна чувствами. Роман скорее личный, личный для каждого.
«Пианистка» не для всех
И снова, столкнувшись с отрицательными отзывами на книгу, я, на свой страх и риск, решила познакомиться с ней. Где – то отмечалось, что книга автобиографичная и, если честно, меня это повергло в шок. Не нужно ждать от книги чего – то хорошего. Она способна вызвать ужас, заставить вас пожалеть о том, что вы взяли ее в руки и оставить горькое послевкусие, от которого вы еще не сразу избавитесь.
И снова, столкнувшись с отрицательными отзывами на книгу, я, на свой страх и риск, решила познакомиться с ней. Где – то отмечалось, что книга автобиографичная и, если честно, меня это повергло в шок. Не нужно ждать от книги чего – то хорошего. Она способна вызвать ужас, заставить вас пожалеть о том, что вы взяли ее в руки и оставить горькое послевкусие, от которого вы еще не сразу избавитесь.
Все, что упомянуто в аннотации, это есть в книге, умноженное на два. Деспотичная мать, которая «душит» свою дочь бесконечным контролем и заботой. Чтобы у читателя рецензии сложилось впечатление насколько был сильный этот контроль, то я скажу только то, что, если ее дочь задерживалась и не успевала к положенному времени, ее мама начинала выкидывать ее одежду из шкафа, попутно еще и рвать. Она могла специально испортить ужин, чтобы дочери Эрике было стыдно из-за своего опоздания.
Я бы отметила, что везде и кругом была виновата лишь мать. Что из-за нее была запущена цепочка печальных событий, да не могу. Чувствую, что еще и Эрика виновата здесь не меньше. Надо было собрать вещи и уехать еще давно, жить своей жизнь, влюбляться, обзаводиться своей семьей. Но, судить легко.
В книге нет почти диалогов. Большая часть произведения строится из размышлений героини и из длинных описаний, от которых устаешь, но все равно с упоением читаешь. Роман нелегко читать, не отметила бы я, что у автора простой язык. Но, благодаря нетривиальному сюжету, хочется поглотить книгу целиком, несмотря на пошлые и неприятные сцены.
Финал меня немного расстроил. Да, книга поразила, ведь действительно ни к чему хорошему не приводит постоянный контроль за своим ребенком. А если это уже не ребенок, а взрослая женщина?
Возвращаясь к финалу: я очень сильно сопереживала героине, ведь она не виновата, что она такая неопытная, любопытная и жаждущая любви, по большей части жаждущая ее от желания узнать, что же это такое.
Закончить свою рецензию на «Пианистку» я хочу выводом, который подведен в книге персонажем: «Напоследок он дает Эрике полезный совет: нехорошо, когда две женщины остаются наедине друг с другом.»
Советую прочесть книгу тем, кто не боится откровенности, жестокости и правды.
Приключения в оригинальном сюжете от Дай Сы – цзе
Слишком много на эту книгу посыпалось негодования и отрицательных отзывов. Но у меня все идет не по плану: те книги, которые большинству не нравятся, меня наоборот приводят в восторг, а те, что нравятся всем – меня заставляют негодовать. Если говорить об авторе, то он многим не знаком, а если и знаком, то по произведению «Бальзак и портниха – китаяночка», которое было успешным и переведено на очень много языков.
Слишком много на эту книгу посыпалось негодования и отрицательных отзывов. Но у меня все идет не по плану: те книги, которые большинству не нравятся, меня наоборот приводят в восторг, а те, что нравятся всем – меня заставляют негодовать. Если говорить об авторе, то он многим не знаком, а если и знаком, то по произведению «Бальзак и портниха – китаяночка», которое было успешным и переведено на очень много языков. Но произведение "Комлекс Ди" попадается очень редко и если попадается, то не оставляет равнодушным читателя: оно либо приводит в замешательство, либо оставляет приятное впечатление.
А история в книге очень интересна и оригинальна: китайский студент вынужден странствовать по Китаю в поисках взятке судье Ди. А от судьи ему не нужно ничего плохого: только освободить его давнюю любовь с интересным именем Гора Старой Луны.
Первые страницы романа сначала «не идут»: здесь встречаются различные описания, которые кажутся растянутыми и нескончаемыми. Но что ждет потом – это отдельная история. Книга заявлена как ироничная и пародийная, и я с этим спорить не буду. Иронии в этом романе хватает с головой, да и для пародии место находится. Но есть в книге и кое – что не из самого приятного: сцены бальзамирования трупов. Конечно, это и не должен быть приятный процесс, но автор подходит к нему очень детально, уделяя внимание вещам, которые априори неприятны. Но это того стоит.
К сожалению, не весь юмор будет понятен читателю. Некоторые сцены содержат шутки про психоанализ, толкование снов. И, чтобы оценить этот юмор, нужно хоть что – то знать о нем. В произведении также содержится много отсылок к авторам таким как Кафка, Пруст. Если кто из читателей знаком с ними, то будет приятно удивлен, но кто не знаком - не сможет понять мысль писателя и будет немного разочарован.
В своей рецензии на книгу Дай Сы – цзе «Комплекс Ди» я хочу порекомендовать роман все тем, кому надоели банальные сюжеты и кому может показаться интересным прочесть про современный Китай, почувствовать его атмосферу. В первую очередь читать тем, кому интересен нетривиальный юмор и прекрасная сатира.
Рецензия на книгу Кристель Дабо «Сквозь зеркала»
Наслушавшись и начитавшись хвалебных отзывов, захотелось прочитать произведение. А после прочтения решила написать свою рецензию на книгу Кристель Дабо «Сквозь зеркала», где хотела бы поделиться своим мнением, которое не будет таким восторженным. А дело вот в чем:
Наслушавшись и начитавшись хвалебных отзывов, захотелось прочитать произведение. А после прочтения решила написать свою рецензию на книгу Кристель Дабо «Сквозь зеркала», где хотела бы поделиться своим мнением, которое не будет таким восторженным. А дело вот в чем:
Начиная читать роман, который позиционирует себя как фэнтези и описывает события, которые происходят в альтернативной реальности, начала немного скучать. Все потому, что это снова очередное произведение с героиней – мышкой, которая угрюма, неуклюжа, некрасива. Ей постоянно не везет: она разбивает посуду, страдает от насморка, чихает и кашляет. Но, несмотря на такие недостатки, все ею заинтересованы. В частности жених, который представляет собой человека скупым на эмоции с холодным сердцем, которому нет дела до личной жизни. И это достаточно нестандартные персонажи. Кому будет симпатизировать девушка, которая ходит в грязной одежде с немытыми волосами, при этом постоянно грызущая грязные перчатки? Да никому. Но вернемся к сути.
Сюжет расскажет нам не о простой жизни на Земле. Нет. Книга повествует о жизни на ковчегах. Это такие дирижабли – осколки цивилизации, которые находятся где – то во Вселенной. Да, сюжет довольно интересен, но, к сожалению, автор не описывает его вообще: мир не проработан, не проработаны ковчеги: откуда они взялись? Как образовались? Но, быть может, в следующих книгах раскроется куда больше. Идем дальше.
Что порадовало в этой книге – это магия, волшебные предметы, люди со способностью причинять боль ментально, создавать иллюзии, а некоторые, как главная героиня, способны читать историю предметов. Персонажей автор не сильно расписала. Про каждого написано буквально пару фраз, которые повторяются в тексте.
Рекомендую прочесть в первую очередь детям и подросткам, так как там обилие диалогов и действий, почти нет описаний, дворцовые интриги, магия и волшебство.
Рецензия на книгу Джона Грина «Многочисленные Катерины»
Довольно долго откладывала написание рецензии на книгу Джона Грина «Многочисленные Катерины», так как сама книга не понравилась от слова «совсем». Конечно, это произведение отличается от предыдущих: «В поисках Аляски», «Виноваты звезды», где царит драматизм и глубина сюжета. В этом романе такого не наблюдается и теперь по порядку.
Довольно долго откладывала написание рецензии на книгу Джона Грина «Многочисленные Катерины», так как сама книга не понравилась от слова «совсем». Конечно, это произведение отличается от предыдущих: «В поисках Аляски», «Виноваты звезды», где царит драматизм и глубина сюжета. В этом романе такого не наблюдается и теперь по порядку.
Многим известен Джон Грин по его нашумевшей книге «Виноваты звезды», по которой сняли фильм. И да, это было достойное произведение, которое смогло понравится мне, проникнуть в душу. С книгой «Многочисленные Катерины» такого не произошло. Сюжет романа крутится вокруг одного вундеркинда Колина Одинец, которому не везет на девушек: его в девятнадцатый раз бросает очередная Катерина. Чтобы отвлечься и пережить расставание он отправляется в путешествие со своим лучшим другом Гассаном, который выступает против поступления в колледж, но хочет быть таким же умным, как и его друг Колин.
Говоря откровенно, хоть и в аннотации автор обещает «веселую и нескучную книгу», я ее бы таковой не назвала. Читать приходилось с трудом, и это не из – за сложности слога или трудных тем, а из – за того, что сюжет сам по себе очень скучен и не способен был зацепить меня. Герои не понравились, поэтому произведение шло с трудом и откладывалось после каждой прочитанной главы. Все это можно списать на возраст, ведь книга написана для подростков и про подростков. Мой недостаток интереса вызван тем, что их проблемы уже кажутся мне далекими, а поведение несерьезным.
Говоря о произведении, можно выделить в сюжете некоторые интересные моменты. К примеру, формула Гассана на предсказание исхода романтических отношений, его шутки. Также в романе отдельное место занимают поучительные моменты, которые, безусловно, должны присутствовать в книгах для подростков.
Из плюсов хотелось бы выделить, что в произведении первое место занимает первая любовь, серьезные отношения и переживания, связанные с ними. По моему мнению такие темы близки каждому подростку, и он сможет найти в книге какую – то частичку себя. Из минусов хотелось бы выделить самих героев, которые показались картонными и не вызвали никаких эмоций. И еще один недостаток – стиль написания. Как уже упоминалось выше: к книге не тянуло и хотелось забросить.
В первую очередь я хочу ее порекомендовать подросткам, которым, вероятно, придется по вкусу книга. Возможно, и я бы смогла ее оценить по достоинству попадись мне она в 15 – летнем возрасте. А пока я не нахожу в книге ничего интересного, потому что переросла подростковые проблемы и подростковый период.
Сказка для взрослых
Мое знакомство с книгой Нила Геймана произошло случайно. Тогда я еще не знала о существовании писателя, а «Звездную пыль» первый раз посмотрела по телевизору. Возможно, неповторимая атмосфера, чудеса и волшебство натолкнули меня на прочтение произведения Нила Геймана и не зря, так как я не пожалела потраченного времени.
Мое знакомство с книгой Нила Геймана произошло случайно. Тогда я еще не знала о существовании писателя, а «Звездную пыль» первый раз посмотрела по телевизору. Возможно, неповторимая атмосфера, чудеса и волшебство натолкнули меня на прочтение произведения Нила Геймана и не зря, так как я не пожалела потраченного времени.
Книга в первую очередь поражает не только своим сюжетом, но и стилем, слогом, который завораживает и удивляет. Произведение наполнено волшебством, удивительными персонажами, которые заставляют верить в чудеса. Сюжет книги довольно интересен: Тристан – главный герой произведения пообещал своей возлюбленной упавшую звезду. Да только это оказалась не обычная звезда, а прекрасная девушка.
Стоит отметить, что, как и в любой сказке есть загадочные существа, так и здесь можно встретить ведьм, гномов, говорящие деревья и много чего еще. Конечно, сюжет не оригинален, но он интересен и загадочен. К тому же он погружает с головой в свой мир, со своими «правилами». Это в стиле Нила Геймана. Он всегда готовит для своих героев что – то особенное. Немного смутили персонажи, создалось впечатление, что они ненастоящие. И из минусов хотелось бы выделить сцену с единорогом и постельные сцены. А в целом можно отметить, что писателю удалось написать сказку для взрослых и поделиться неповторимой атмосферой.
В своей рецензии на книгу Нила Геймана "Звездная пыль" я хотела бы заметить, что произведение не всем придется по вкусу. Некоторым покажется слишком банальным сюжет или подведет динамика книги. Но не стоит заострять на этом внимание. Сказки – они на то и сказки, со своими банальностями, наивностью, но таким интересным и волшебным сюжетом. Ведь каждый хочет снова почувствовать себя ребенком, хоть ненадолго, так пусть это будет со взрослой сказкой Нила Геймана.
Рецензия на книгу Анники Тор «Остров в море»
Совсем недавно я познакомилась с такой писательницей как Анника Тор. Она родилась в 1950 году в еврейской семье в Гетеборге. Именно книга «Остров в море», которая повествует о жизни двух еврейских девочек, принесла ей популярность. Роман был не только переведен на множество языков, но и был номинирован на премию Августа Стриндберга.
Совсем недавно я познакомилась с такой писательницей как Анника Тор. Она родилась в 1950 году в еврейской семье в Гетеборге. Именно книга «Остров в море», которая повествует о жизни двух еврейских девочек, принесла ей популярность. Роман был не только переведен на множество языков, но и был номинирован на премию Августа Стриндберга.
Удивительно, что именно в этом произведении писательница затрагивает такие вещи, которые считаются недоступными и тяжелыми для детей. История рассказывает о девочке Штеффи и ее сестре Нелли из семьи австрийских евреев, которых приняла к себе шведская семья. Штеффи все чуждо в новой семье: она не понимает пищу, молитвы, одежду, да и, в свою очередь, шведы не понимают девочку. Эта тема важна в книге, и она показывает, что несмотря на непохожесть, различие в языке Штеффи такая же, как и они. На пути у главной героини образуется окружение, в котором хватает и людей, которые хотят ее обидеть. И опять же поднимается очень важная тема автором: дети, которые видят, что среди них есть человек «не такой как они» начинают его обижать. Здесь уместнее всего вставить цитату из предисловия книги, которая очень понятно объяснит место этой сюжетной линии: «Те, кто будет читать эти ранящие душу страницы, получат своего рода прививку: можно надеяться, что они не поддадутся искушению подразнить ровесника, потому что он «не такой, как все». Главной героине вместе со своей младшей сестрой приходится очень быстро привыкать к новой жизни: адаптироваться к климату, учить шведский, найти друзей и самое главное написать письмо родителям и сказать, что у них все хорошо, чтобы не расстраивать их.
Стоит сказать, что книга способна разбередить душу, вызвать слезы, ведь она написана настолько проникновенно, а герои в ней такие живые и так хорошо проработаны, что за всю книгу создается впечатление, что это история реальна. Вы вместе с сестрами переживаете их историю, преодолеваете трудные испытания, а главной героине, хоть ее поступки несколько удивляли, начинаешь невольно сочувствовать, сильно переживать за нее, ведь она не виновата в случившемся.
У этого произведения я не обнаружила минусов и недостатков, оно сплошной плюс. Простой язык, проникновенный и интересный сюжет, который заставляет погрузиться и не отрываться до самого конца. Книга придется по вкусу не только взрослым, но и подросткам, которые смогут вынести для себя какие – то важные уроки.
Однозначно, в рецензии на книгу «Остров в море» я рекомендую произведение к прочтению, она не большая, поэтому не отнимет много времени, но оставит после себя большое впечатление, запах соленого моря и погрузит в прекрасную атмосферу Скандинавии.
Рецензия на книгу Альберта Санчеса Пиньоля «Пандора в Конго»
Эта книга попалась мне случайно в списке литературы в университете. Я ее очень долго откладывала, все не решаясь взять в руки и прочесть. Но, когда наконец дошла до нее, не смогла оторваться. Это не банальная история, а захватывающий и оригинальный сюжет, в который погружаешься с головой. Фантастическая история, наполненная социальным смыслом, а писатель – искусный создатель приключенческого романа, в котором умело смешивает различные жанры. Именно поэтому я хочу поделиться своей рецензией на книгу Альберта Санчеса Пиньоля «Пандора в Конго».
Эта книга попалась мне случайно в списке литературы в университете. Я ее очень долго откладывала, все не решаясь взять в руки и прочесть. Но, когда наконец дошла до нее, не смогла оторваться. Это не банальная история, а захватывающий и оригинальный сюжет, в который погружаешься с головой. Фантастическая история, наполненная социальным смыслом, а писатель – искусный создатель приключенческого романа, в котором умело смешивает различные жанры. Именно поэтому я хочу поделиться своей рецензией на книгу Альберта Санчеса Пиньоля «Пандора в Конго».
Сюжет ее рассказывает о начинающем писателе Томасе, который должен по заказу написать книгу, восстановить истину и спасти предполагаемого убийцу Маркуса Гарвея. Но в истории Маркуса лежит необычная экспедиция, которая стоила жизни многим людям. На первый план выдвигается история любви, которая помогла спасти людей от гибели.
Не обошлось и без важных проблем, поставленных автором. Одна из них – человеческий эгоизм, сделать все ради собственного блага. На некоторых сценах хочется закрыть книгу и забыть о человеческой жестокости, забыть о злоключениях этой экспедиции, которая там хладнокровно убивала рабов. Но нужно отметить, что в таких сценах писатель прекрасно показал характеры главных героев, очень ярко он их отразил на тех моментах, когда их поджидала опасность или была безвыходная ситуация. Что касается сюжета, то он с каждой главой все больше и больше увлекает, как бы погружая в дебри Конго. Под конец он становится все более динамичнее, тем самым нагнетая страх: настолько все было показано автором реалистично и увлекательно. Интрига, которая сопровождает произведение от начала до конца настолько великолепно выдержана, что конец смог не только удивить, но и показать, что нужно проявлять внимание и не быть наивным.
Я не любитель приключений, но это произведение заставило меня немного задуматься и даже изменить свои предпочтения. Среди достоинств в первую очередь я выделю: слог, сюжет, яркие описания, хорошо проработанных персонажей, атмосферу, интригу, непредсказуемый конец, а еще выделю сцены с черепахой, которые показались мне забавными.
Я рекомендую прочесть эту книгу всем любителям и нелюбителям приключений, так как в произведении переплетается множество жанров. Возможно, кто – то встретит свой и захочет прочесть эту книгу. А пока я советую ее в первую очередь тем, кто устал от банальных сюжетов и хочет почувствовать незабываемую, жуткую атмосферу Африки.
Не советую
Смотрела узко, конкретно по Самгиным ОЧЕНЬ МНОГО информации напутано: количество и имена детей Андрея Дмитриевича, годы рождения, неверно подписаны фотографии (на которых не те люди), фамилии мужей, родственные связи, номера в таблицах и так далее... Доверие к автору пропало, тем более, что часть информации взята "из открытых" источников, без указания ссылок и без проверки, даже правильно написанную там информацию автор скопировал не верно. Теперь сомневаюсь что и по колоколам и по другим заводам информация верная, хотя тут не эксперт, судить не берусь. Самому автору об ошибках сообщила, но желания исправить содеянное не увидела.